Les logis
Petite histoire
Les logis de Lestiac
Une chartreuse girondine, pleine de charme, d’époque 18ème siècle avec dépendances chai, four à pain…
Les murs de cette demeure renferment une histoire riche et variée :
Le portail principal porte les initiales du peintre Joseph Antoine Batanchon (mort en 1812 à Lestiac sur Garonne). Fondateur de l’académie de peinture de Bordeaux en 1768.
Le négociant en vin, Monsieur Calvet de Lestapis, ancien propriétaire du château Tauzia à Gradignan, négociant en vin a vécu aux logis, fin 19ème siècle.
La salle à manger actuelle a même servi de perception publique…
Accueil dans un petit parc arboré de tilleuls centenaires.
Vos hôtes
La famille Colinet
Claudette et Bruno, passionnés d’histoire de la région : son vin, ses monuments, ses personnages célèbres, sa gastronomie, ses habitants remarquables…
Nous vous guiderons avec plaisir dans la région et partagerons avec vous nos adresses préférées.
Nos services / Our services
Inclus dans votre chambre
Included with your bedroom
Accès wifi / Wifi ACCESS
Wifi haut-débit mis à disposition lors de votre séjour.
High speed Wifi available during your stay.
Parking à disposition / CAR PARK AVAILABLE
Espace sécurisé et gratuit pour garer vos véhicules.
Free space to park your cars safely.
Petit déjeuner inclus - Fait maison / Homemade Breakfast Included
De 8h00 à 10h00
Fait maison et local !
Retrouvez nos petits déjeuners "Fait maison" : pains frais, brioches, viennoiseries, cakes salés et sucrés, confitures du jardin (prunes, cerises, fraises, raisins, figues) ...
Sans manquer les classiques salés (jambon, saumon fumé), sucrés, produits laitiers (flans et yaourts maison), fromages, œufs de nos poules, ainsi que fruits de saison.
Possibilité d'un petit déjeuner sans gluten à préciser lors de la réservation.
Prepared especially for you with local products!
Fresh breads, brioches, pastries, savory and sweet cakes, jams from the garden - plums, cherries, strawberries, grapes, figs) coutry terrines...
Don't miss the classics (ham, smoked salmon), dairy products (homemade egg flans and yogurts) cheeses, our hens' eggs and seasonal fruits.
Possibility to get a gluten free breakfast. Please do not hesitate to ask during your booking.
Piscine exterieure / Outdoor Swimming Pool
Piscine sécurisée enfant de 10 m sur 5 m, avec un carbet et des chaises longues pour se reposer.
Une serviette piscine bleue par personne est à disposition dans la chambre.
Safe and secured for children, 10m by 5m pool, with a wooden lodge and deck chairs to rest. A blue towel per person is available in your bedroom.
Boissons & Repas / Drink & Meals
BOISSONS : champagne, bière, vins locaux, eau, limonade, coca, jus de fruit
REPAS : Plat cuisiné individuel (option végétarienne possible) avec entrée et dessert - 20 euros
À consommer dans la salle à manger ou dans le jardin si le temps le permet.
DRINKS : champagne, beer, local wines, water, lemonade, soda, fruit juice.
MEALS : individual cooked meal (vegetarian option) with starter and dessert - 20 euros
To be eatin in the dinning aera or in the garden, weather permitting.
Bien être / Wellness Massage
- Massage bien être personnalisé, 1h, 50 euros
- Réflexologie plantaire thaï, 50 minutes, 50 euros
- Massage thaïlandais, 1h30, 90 euros
Merci de nous faire la demande au moins 48 heures avant le soin si vous êtes intéressés.
- Wellness massage personalized, , 1h, 50 euros
- Foot reflexology thai, 50 minutes, 50 euros
- Thai massage, 1h30, 90 euros
Please let us know at least 48 hours before if you're interested in.
Réception & Départ
Bruno vous accueillera avec un verre de bienvenue et vous fera visiter la maison que nous partagerons avec vous durant votre séjour.
Les arrivées se font entre 16h et 19h (pour une arrivée tardive, merci de nous prévenir en avance).
Possibilité de déposer les bagages plus tôt.
Les départs se font à 10h.
Bruno will welcome you with a drink and he will show you around the house.
Arrivals are between 4 p.m. and 7 p.m. ( for a late arrival, please let us know in advance).
Possibility to leave your luggage earlier.
Departures are at 10 a.m.
Particularités de la maison
Charme du village (et non des moindres), l'église et le doux son de sa cloche qui se rappelle à notre bon souvenir toutes les heures de 8h à 22h.
Nos poules, expérimentation d'une éducation Montessori sur les gallinacés : libres comme l'air ! Sans oublier notre chien Wooper, très affectueux, surtout avec les enfants.
Features of the House
Charm of the village and not the leasts, the church and the soft sound of its bell every hour from 8 a.m. to 10 p.m.
Our hens, experimentation with a Montessori education on gallinaceans : they are free like the air !
And our lovely dog, Whopper, very affectionate, especially with children.
Règlement intérieur / Internal rules
Animaux, affaires oubliées, piscine,... retrouvez toutes les conditions de séjour pour vivre un moment doux et serein.
Animals, forgotten belongings, swimming pool, etc. please find all the conditions of stay to live a enjoyable and unforgettable moment.
Une question ? Any question?
Contactez La famille Colinet / Please contact the colinet family
En savoir plus sur nos services, nos chambres, notre logis ? Contactez-nous, nous vous répondrons dans les plus brefs délais !
If you want to learn more about our services, our rooms, our House? Please contact us, we will be delighted to answer you as soon as possible !